动漫国语配音

我来答
廖学贤 提问者:廖学贤
6
易千千

易千千 2 年前

一般是**配,大陆以前有点配音演员,现在基本上都是喜洋洋那一批,没有新人了,而**有个叫刘杰的配音作品非常多,配的也不错,但是一个人在一部动画里配的很多,导致动画作用不明显了。。。还是看原版吧,会习惯的
徐之徐

徐之徐 2 年前

关于名字,都是音译,无所谓啊,,关于两个中文配音,估计是**版和大陆版,,大陆版应该是难听得那个
龙的传人

龙的传人 2 年前

关于名字,都是音译,无所谓啊,,关于两个中文配音,估计是**版和大陆版,,大陆版应该是难听得那个
杰哥

杰哥 2 年前

因为各国文化不同,哪国人看要跟据哪国人的风俗文化。
老陈

老陈 2 年前

**版是路飞,而内地版却变成了鲁夫~~~ **版是奈美,而内地版却变成了娜美~~~ 主要是音译的问题,就像外国名字翻译都有好几个版本的。 配音的话,好听的应该是原配音,不好听的可能是后来接配的
武长彪

武长彪 2 年前

还是听日文的,优正宗!
派克配音 全球好声音 平台累计配音,超75,960,387 分钟
  • 品质保证
    10年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 全语种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 正规备案
    工信部备案 正规公司平台运作
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 周一至周日09:00~23:00

免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

{{currtime}}
/
{{duration}}