阿凡达中文配音效果如何?

我来答
宏梅超市 提问者:宏梅超市
1
终是

终是 2 年前

那些说配音不好的人 --其实没有几个人真正进电影院去看配音版的外国电影。 在中国,优早的外国电影都是国内一流的译制厂译制,在国内影迷里堪称经典。 这一类的电影通常称之为“译制片” 90年代随着盗版VCD的横行,越来越多的人看到了原声版,更有很多不法商贩为了贩卖盗版碟随便找几个人配音,因此,人们对配音的印象完全被糟蹋。 还有一点要说的是,看电影请去电影院看,在网上看的配音很多都是盗版配音, **引进的电影配音全是交给专业的译制机构,如上海电影译制厂专业机构译制,配音演员都是有很深厚的功力的。 近年来,随着《变形金刚》这样的大片,很多人走进了电影院才发现配音不是很好吗?所以,请相信自己的眼睛!自己的耳朵~! 对一部分认为原声好的人来讲,看《阿凡达》就算你就英语再好,有些对白你也未必能听得出感觉,因为毕竟不是母语。 再者,大气的画面都顾不上看,你还要逐字逐句看字幕,那看这片子真是够委屈了…… 所以,配音效果很不错,我已经看了2遍,相信我。你会做出正确的选择!
派克配音 全球好声音 平台累计配音,超75,960,387 分钟
  • 品质保证
    10年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 全语种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 正规备案
    工信部备案 正规公司平台运作
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 周一至周日09:00~23:00

免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

{{currtime}}
/
{{duration}}