角色配音让人出戏 都是声音惹的事?

  • 编辑:内容来源于网络
  • 分类:配音资讯
  • 浏览次数:196
  • 发布时间:2022-10-19 09:22:03

角色声音让人出戏 都是配音惹的祸?国产剧用配音不鲜见,但配音有违和感极近频频受到大家吐槽,进而影响对角色的总体评价,甚至连累演员。热播剧《麻雀》中,李易峰[微博]所饰演的特工陈深就被评“声音装模作样”,此外,《青云志》中的杨紫[微博]、《微微一笑很倾城》中的郑爽的声音也被吐槽。因此,制作方在后期时需要彻底重视这个环节,才能“让观众的耳朵怀孕”。

  

大多数配音都让人觉得“怪怪的”观众不满:角色说话出戏,锅都让配音演员背?之前《潜伏》、《黎明之前》和《伪装者》之所以被奉为一时的谍战剧口碑之作,剧组使用演员原声是一大因素。而正在播出的《麻雀》里,观众发现,除了张鲁一[微博],其他主要演员全都采用了配音,有观众表示,“听起来像是上世纪90年代香港电影的配音,跟谍战剧的氛围很是违和,尤其是李易峰饰演的陈深的配音,口型对不上,而且有播音腔,导致陈深说话和表情慢半拍的,看着非常出戏。”“为什么要给李小冉[微博]和李易峰配音?特别受不了配音,装模作样的,演员的原声又不差”。

 

据了解,当初该剧进入后期制作时,粉丝就强烈希望李易峰能够自己配音,但还是未能成行还有观众指出,在《青云志》中,杨紫饰演的陆雪琪的声音让人尴尬,“她的角色不是高冷的吗?为什么一下子跳到甄嬛那里去了?”“以前只知道颜值、演技与角色不符会撑不起角色,没想到居然还有脸和声音不符的,已经配过N多女主戏的季冠霖声音已经进入到一个稳固的模式,已经36岁的她在年纪上的声音痕迹摆在那里是事实,这就显得陆雪琪太老气了,哪里是少女的声音”。原来,陆雪琪和《甄嬛传》中甄嬛用的都是季冠霖的配音。

 

此外,在《微微一笑很倾城》中,杨洋[微博]是用自己的原声,郑爽则用了配音,但是不少网友都表示“配音太尴尬”。观众点赞:《老九门》中陈伟霆[微博]的配音是成功例子 《老九门》中,陈伟霆饰演的张大佛爷的配音由边江担任,他的配音给角色加分不少,既有霸气的一面,又有男女互动时“苏苏”的感觉,完美地掩盖了明星本人普通话不标准的缺陷,该配音演员之前还承包了霍建华、钟汉良[微博]等国产剧各大男神的配音工作。配音困局:曾有“十天配几十集戏”的尴尬现象 显而易见,国产剧配音的违和感经常会被大家吐槽,影响观感以及对一部戏的总体评判。据透露,有的明星在现场只做表情,以为有了配音演员存在,对台词不那么在乎,导致是嘴形和声音对不上。同时,有演员表演时情绪不到位,本身没哭没笑,但导演要求后期配音来救场,硬是要大哭、大笑,这也势必导致声画不合。还有的台词在后期制作时被更改,改完之后自然就对不上了。

 

 

优质是演员现场乱演,导演乱收音,“比如一部战争戏中,英雄挺起机关枪向敌人扫射,嘴巴里说的却是biubiubiu之类的词”;第二是要弥补拍摄环境的漏洞,现场往往很杂乱,导致演员口中的声音被盖住;第三是很多时候演员说的普通话不标准,这就需要后期配音来补救;第四是,演员说错话;第五就是,刘涛[微博]等演员控诉过的“数字演员”,这类演员不说台词,嘴里念的都是“一二三四”,只能让配音补救;第六是,明星档期紧张,没有时间自己配,况且酬劳也很高,剧组请配音演员肯定更划算。

 

派克配音网https://www.paikev.com主要提供配音及其关联服务,主要包括: 广告片配音,专题片配音,宣传片配音,粤语配音,英语配音,日语配音,韩语配音,模仿配音,课件配音,商场促销配音,电视直销配音,动画片配音,多媒体课件录音,游戏配音,电台包装配音,新闻配音等网络配音,配音公司拥有专业的数字录音棚,配音员,,广播电台,配音工作室能提供多语种配音录音服务。

派克配音 全球好声音 平台累计配音,超75,960,387 分钟
  • 品质保证
    10年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 全语种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 正规备案
    工信部备案 正规公司平台运作
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 周一至周日09:00~23:00

免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

{{currtime}}
/
{{duration}}