纪录片同期配音的基本特点

  • 编辑:内容来源于网络
  • 分类:配音资讯
  • 浏览次数:40
  • 发布时间:2023-07-31 05:58:01

很多人对纪录片并不陌生,通常拍摄纪录片的电视上经常可以看到我们的身影,重要的一环就是配音。同期进行的纪录片配音工作,也让这部纪录片的质量有了质的提高。

同期声录音主要指与电视剧或电影同期声录音不同的声画同步录音。同期录音的纪录片,一定要反复看景,选择有利于记录的外景环境,同时也可以反复补录,对演员的语言提出要求。

同期纪录片配音基本特色

下面我们具体来看一下同期纪录片配音的基本特色,帮助大家对纪录片的配音过程有一个更深入的了解。

首先,纪录片需要对拍摄的事物和对象进行真实的记录,而同期的纪录片则是非预期性质很强的记录。

许多电影和电视剧的剧情片是需要剧情线索来虚构的,而纪录片则是为了确定拍摄对象能够决定拍摄剧情和内容发展方向的现实生活过程的写照。

其次是严格的配音标准,不允许纪录片同期配音时重新补录,必须要求一次通过,需要纪录片创作者与配音员通力合作,才能提高对声音品质的追求,确保语言资讯的完整性。

保证声音的清晰、不失真,让听众听得清楚、听得明白是任何作品配音的基本要求,因此必须处理好空间感与声音的距离感。

纪录片所拍摄的对象常常是随机的,与专业演出人员、演员不同的是,也常会有方言、发音不准的情况发生,需要尽量录得清楚,同时也需要在纪录片的同期配音中配合字幕,以提供视觉效果。

派克配音 全球好声音 平台累计配音,超75,960,387 分钟
  • 品质保证
    10年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 全语种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 正规备案
    工信部备案 正规公司平台运作
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 周一至周日09:00~23:00

免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

{{currtime}}
/
{{duration}}