纪录片与专题片的配音区别是什么?

  • 编辑:内容来源于网络
  • 分类:配音资讯
  • 浏览次数:41
  • 发布时间:2023-08-02 15:04:01

记录片与特别片有严格的界限吗?在《现代电视纪实》中,朱羽君教授将区分纪录片与专题片形象地比喻为“现代电视纪实”。这是一个很难读的圣经。确实是这样。关于纪实与专题片的划分.国内外影视圈的意见分歧很大,至今没有一个公认的答案。“记录片”一词极早来源于电影,在英文中它是个形容词。这一术语由英国人约翰.格里尔逊于1926年首次在美国见到电影人师罗伯特·弗拉哈迪的影片《莫亚纳》,并在美国《太阳报》上发表了影评,称此片具有“记录的(Documentary)”的价值。之后,一些类似于《莫亚纳》和类似的电影《北方的纳努克》慢慢地被冠以“纪录片”的名字。《专题片》是带有强烈中国特色的名词(西方人相似的片种叫“宣传”).专题片极大的特点是创作者主观意识的介入,一般的专题片都会表现出明确的主题性、针对性、宣传性、目的性等特征。

“望长城”的创作即是从专题片创作理念转变为纪录片创作理念的终身运动实例。原本剧组找了几个作家当编剧,还写了剧本。极后,编导们会抛弃这个脚本,换个角度写一个简单的提纲去拍摄,抛弃脚本本质上就是抛弃主观意识的介入,即意味着创作理念的改变。创新理念的变化导致了工作方式的变化。作品风格的变化决定了作品的风格风格。一部里程碑式的纪录片由此诞生。中国纪录片电视叙事走出语言符号叙事的真正觉醒。要严格界定纪录片和专题片之间的界限几乎是不可能的,例如中央电视台1997年《地方台30分钟》曾策划并组织各地方台联合制作了30集大型系列片《中**》,1998年又策划组织各地方台联合制作50集大型系列片《中国人》,把这些片子归类非常困难。但由于在创作实践中出现了“纪实”、“专题片”等不同的名称,那么这两种名称也还是有区别的。



派克配音 全球好声音 平台累计配音,超75,960,387 分钟
  • 品质保证
    10年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 全语种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 正规备案
    工信部备案 正规公司平台运作
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 周一至周日09:00~23:00

免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

{{currtime}}
/
{{duration}}